Вернуться на главную
Актуальный патч Идеальный перевод Baldur's Gate (версия 2.4 от 05.01.2009, WeiDU, 3932 исправления, 7z-архив). На всякий случай, доступен и zip-архив. Vit MG (адрес прописки: AERIE-форум)

На этой странице Вы можете скачать файлы, которые размещены на данном сайте.

Внимание! Патч и сопутствующие файлы теперь упакованы в более компактный 7z-архив. Сам архиватор бесплатный и маленький. Ссылка прилагается.

Если я смог чем-то помочь, очень рад! Если у Вас есть вопрос по патчу или Энциклопедии Baldur's Gate - пишите или заходите на форум. Удачи!

"Исправленный" bg1.tra - требуется для исправления текста первой части Baldur's Gate Trilogy - Трилогии Врат Балдура (BGT) (версия патча 2.4). На всякий случай, доступен и zip-архив.
Подробное описание исправлений, содержащихся в патче Идеальный перевод Baldur's Gate (версия 2.4 от 05.01.2009)
Exe-файл для патча Идеальный перевод BG (версии: WeiDU - 208, для патча - 2.2 и выше)
Русский диалог для Baldur's Gate I, Tales of the Sword Coast и Original Saga на основе перевода Фаргуса с установленным патчем Идеальный перевод последней версии - скачать 7z-архив 829КБ.
Русский диалог для Baldur's Gate II и Trone of Bhaal на основе перевода Фаргуса с установленным патчем Идеальный перевод последней версии - скачать 7z-архив 2131КБ.
Русский диалог для Baldur's Gate II и Trone of Bhaal на основе перевода Фаргуса, исправлений Ярослава и с установленным патчем Идеальный перевод последней версии - скачать 7z-архив 2115КБ.
Архиватор 7-zip (бесплатный). Понадобится для распаковывания архивов в формате 7z.
Патч Исправление опыта присоединяющихся НПС в Baldur's Gate I (версия 1.4, требуется WeiDU не ниже 206)
Микро-мод для получения в игре Baldur's Gate "женского диалога" (dialogF.tlk, используется для качественного русского перевода диалогов игры) - уже включен в патч Идеальный перевод BG
Диалог BG1+ToSC (русский, Фаргус)
Диалог BG2:SoA+ToB (русский, Фаргус)
GateKeeper - утилита для редактирования сейвов и т.п. Baldur's Gate I (BG1)
Гостевая книга
e-mail
Hosted by uCoz